القائمة الرئيسية

الصفحات




You cannot serve God and mammal    
لا تستطيع ان تعبد الله والشيطان في آن واحد 



-Do well and have well    
 إفعل خيرا تجد خيرا 


-The belly teaches all arts      
 المعدة تعلم جميع الفنون 


-One sows and another reaps          
شخص يزرع وآخر يحصد 

-Experience is the mother of knowledge              
 التجربة أم المعرفة 

-Put not thy hand between the bark and the tree    
لا تضع يدك بين اللحاء والشجرة 

-A beggar can never be bankrupt                                  
الشحاد لا يفلس 

-A barking dog never bites                            
 الكلب الذي ينبح لا يعض 

-A bad beginning a bad ending            
 البداية السيئة لها نهاية سيئة 

-The beggar’s purse is bottomless          
جيب الشحاد لا يمتلئ 

-A danger foreseen is half avoided
الخطر المتوقع يمكن تجنب نصفه 

-A fly follows the honey                                
 الحشرة تطير خلف العسل 

-A fool’s tongue is long to cut his own throat  
 اللسان الطويل يقطع رأس الأحمق 

-A good friend is a treasure                                                                         الصديق الجيد كنز 

-A good shepherd must fleece his sheep, not flay them      
الراعي الجيد يجز اغنامه لا يسلخهم 

-A guilty conscience needs no accuser                      
 الضمير المذنب لا يحتاج إلى إتهام 

-A man cannot give what he has not got          
.لا يستطيع الرجل أن يعطي ما لا يملك 


-A running horse needs no spur                    
  الحصان الجيد لا يحتاج إلى مهماز 

-A small leak will sink a great ship                
 السفينة الكبيرة تغرق في الجدول الصغير 

-A thief knows a thief as a wolf know a wolf                  
 اللص يعرف اللص كما يعرف الذئب 

-When fortune knocks, open the door                                                    عندما يطرق الحظ ففتح له الباب 

-Ill company brings many a man to the gallows                                                  الصحبة السيئة تقود إلى المشنقة 

-For a flying enemy make a silver bridge                                                                        اذا كان العدو طائرا فاصنع له جسرا 

-Where there’s a will there is away.                                                                     عندما تتواجد الإرادة تتواجد الحلول 

-If you play with fire you get burnt                                                                        إذا لعبت بالنار ستحرق نفسك 

-He is afraid of his own shadow                                                                             انه خائف من خياله 

-Disgraces are like cherries one draws another                                  المصائب كاالكرز لا تأتي فرادا 

-If the sky falls we shall catch larks                                
 إذا سقطت السماء فعلينا التمسك بالعصفور 

-The thread breaks where it is weakest                              
  ينقطع الخيط من أضعف نقطة 

. -Silence is golden                                                                
 الصمت من ذهب 

-Much learning makes men mad      
 الكثير من التعليم يجعل من الرجال مجانين 

-Every man is the architect of his own future  
كل إنسان هو مهندس معماري لمستقبله . 

-Don’t throw pearls to swine                                                
 . لا ترمي الخنزير بالألماس 

-Better master one than engage with ten .                
         أن تتدبر واحداً أفضل من أن تتورط بعشرة 

-The moon is not seen where the sun shines                    
لا نرى القمر حيث تكون الشمس 

-Fortune is blind                                                        
                الحظ أعمى 

-The evening crowns the day.                                
  المساء يتوج النهار 

-A lean agreement is better than a fat judgement .  
  إتفاق ضعيف خير من حكم ثخين 

-A good beginning makes a good ending .                              
 البداية الجيدة تصنع نهاية جيدة 

-When the house is burnt down you bring water .          
  تحضر الماء بعد أن إحترق البيت 

-An ass endures his burden but not more than his burden
 الحمار يتحمل حمله فقط 

-Mischief has swift wings .                            
 الضرر لديه أجنحة سريعة 

-He that fears leaves let him not go into the wood.  
  لا تأخذ إلى الغابة من يخاف من الأوراق 

-Be what you would seem to be .                                    
  كن كما تريد أن يراك الناس 

-The lion is not so fierce as he is painted.                  
 الأسد ليس مخيفاً كما يُرسم 


- Tongue breaks bone and it has none .          
  اللسان يكسر العظام وهو لا يكسر 

-Too much laughter discovers folly.              
الكثير من الضحك يظهر الغباء 

-He that cannot beat the ass beats the saddle          
  من لا يستطيع أن يضرب الحماريضرب السرج 

-An ox is taken by the horns and a man by the tongue.                 يؤخذ الثور من قرنيه و الرجل من لسانه 

-He that will lie will steal.                                                                                    من يكذب يسرق 

-A secrete foe gives a sudden blow.                                               العدو المخفي يهاجم فجأة 

-Never fry a fish till its caught.                                          
     لا تقلي السمكة حتى تمسكها 

-Give him an inch and he’ll take an ell.                      
    إذا أعطيته إنشاً يأخذ متراً 


-He lives long that lives well.                      
                                 يعيش اطول من يعيش سعيداً 


-You ll catch more flies with a spoon of honey than with vinegar.      تستطيع ان تمسك الكثير من الحشرات بملعقة من العسل وليس من الخل 

-Iron not used soon rust                                                                          إذا لم يستخدم الحديد يصدأ 

-Better a glorious death than a shameful life                      
     الموت المشرف خير من حياة العار 

-All meat to be eaten and all maids to be wed              
            اللحوم لتؤكل والنساء لتتزوج 

-Puff not against the wind                                  
       لا تنفخ في وجه الريح 

-Fear is stronger than love         
           الخوف أقوى من الحب


A bad Workman Blames His Tools
العامل السيىء يلوم أدواته..
" الشاطره تغزل برجل خروف "


A bird in the hand worth ten in the bush
عصفور فى اليد خير من عشره على الشجره


A burnt child dreads fire
الطفل المكتوى بالنار يهاب النار " اللى يتلسع من الشُربه ينفخ فى الزبادى"


A cat has nine lives
القطط بتسعة أرواح


A cock crows on his own dunghill
على دمنته يصيح الديك " أسد بالبيت وبالخرج نعامه "


A drowning man will clutch a straw
الغرقان يتعلق بقشه


a fox is not taken twice in the same snare
لا يصطاد الثعلب مرتين من نفس الشرك " لا يلدغ المؤمن مرتين "


A friend in need is a friend indeed
الصديق الحقيقى من تجده وقت الحاجه " الصديق وقت الضيق "


A guilty conscience needs no accuser
الضمير الشاعر بالذنب لا يحتاج لوعظ


A hungry man is an angry man
الرجل الجوعان رجل غضبان


A jack-of-all trades master of none
صاحب بالين كذاب


A little knowledge is a dangerous thing
المعرفه القليله شىء خطير


A living dog is better than a dead lion
كلب حى أفضل من أسد ميت " حمارتك العارجه تغنيك عن سؤال اللئيم "


A man can do no more than he can
لا يستطيع المرء أن يفعل فوق طاقته " اذا أردت أن تطاع فأمر بالمستطاع "


A man can not serve two masters
لا يستطيع المرء أن يخدم سيدين " صاحب بالين كذاب "


A man is known by the company he keeps
انما يعرف المرء بأقرانه


A man's house is his castle
بيت الرجل قلعته


A penny saved is a penny gained
قرش تدخره هو قرش تكسبه " القرش الأبيض ينفع فى اليوم الأسود "


A secret between more than two is not secret
السر بين أكثر من اثنين ليس سر


A soft answer turneth a way wrath
الكلمه الطيبه تبعد الأذى " الكلمه الطيبه صدقه "


A stitch in time saves nine
الدرزه "الغرزه" فى وقتها توفر تسع


A tree is known by it's fruit
انما تعرف الشجره بثمارها " الجواب بيبان من عنوانه "


A word to a wise is enough
حسبُ الحكيم كلمه


Absence makes the heart grow fonder
الغياب يزيد القلب لهيباً


Actions speak louder than words
صوت الأفعال يعلو على الكلام


All is not gold that glitters
ليس كل ما يلمع ذهبا


All is well that ends well
كل شىء جيد اذا انتهى بشكل جيد


Any port in a storm
أى مأوى عندما تأتى العاصفه


As you sow, so will you reap
كما تزرع تحصد



Barking dogs seldom bite
الكلاب النباحه نادراً ما تعض

Beggars can not be choosers
الفقراء ليس لهم حق الإختيار

Believe not all that you see nor half what you hear
لا تصدق كل ما ترى ولا نصف ما تسمع

Better an open enemy than false friend
عدو تعرفه خير من حليف لا تعرفه

Better a devil you know than a devil you don't know
شيطان تعرفه أفضل من شيطان لا تعرفه

Better be sure than sorry
تأكد قبل أن تندم

Birds of feather flock together
الطيور التى من نفس الفصيله تطير معاً " الطيور على أشكالها تقع "

Blood is thicker than water
الدم أكثر كثافه من الماء " الدم عمره ما يبقى ميه "

By their fruit ye shall know them
انما تعرف الشجره من ثمارها " الجواب بيبان من عنوانه "



Call no man happy until he is dead
لا تصف الرجل بالسعاده حتى يموت

Care killed the cat
الهم قتل الهره " ومن الحب ما قتل "

Catch not at the shadow and lose the substance
لا تتمسك بالظاهر وتترك الجوهر

Charity begins at home
الإحسان يبدأ من البيت " الأقربون أولى بالمعروف "

Christmas play and make good cheer, for Christmas
comes but once a year
اذا جاء عيد الميلاد فامرح والعب فإنه لا يأتى الا مرة فى السنى 

Cleanliness is next to godliness
النظافه أقرب الى الله " النظافه من الإيمان" 

Constant dropping wears away a stone
نقاط الماء المستمره فى السقوط تبرى الحجر " خذ من التل يختل "

Corruption of the best becomes the worst
أسوأ الفساد فساد الأفضل

Cowards die often
الجبناء يموتون كثيراً




Dead men tell no tales
الموتى لا يحكون القصص " لا يتكلمون "

Death is the grand leveller
الموت هو المقياس الاعظم

Deeds not words
أفعالاً لا أقوالاً " الأعمال ليست بالكلمات "

Desperate Diseases need desperate remedies
الأمراض المميته تحتاج لعلاج مستميت 
" ما أخذ بالقوة لا يسترد إلا بالقوة "

Diamond cut diamond
الماس قاطع ما يقطع الماس " لا يفل الحديد إلا الحديد "

Do as you would be done by
عامل الناس كما تحب أن يعاملوك

Dog does not eat dog
الكلب لا يأكل كلب " لا للخيانة "

Do not count your chickens before they are hatched
لا تعد فراخك قبل أن تفقس " لا تتسرع "

Do not cross the bridge before you get to it
لا تعبر الجسر قبل أن تصله " لا تسبق الأحداث "




Early to bed and early to rise makes the man healthy, wealthy and wise
النوم مبكراً والإستيقاظ مبكراً يجعلان المرء صحيحاً وثرياً وحكيماً وقويا 

East or west home is best
لا الشرق ولا الغرب .. الوطن هو الأفضل

Easy come easy go
ما يأتى بالسهل يضيع بالسهل

Even homer some times nods
حتى هومر (ملك عظيم) يخطىء أحياناً

Every body's business is nobody's business
عمل الجميع ليس يخص اى احد

Every cloud has a silver lining
بعد كل سحابه يوجد بريق فضي " بعد العسر يسرا "

Every dog has his day
كل كلب له يومه " لك يوم يا ظالم "

Every man is the architect of his own fortunes
كل رجل هو بانى ثروته " اخدم نفسك بنفسك "

Every medal has its reverse
لكل نيشان استحقاقه " العمل الجيد دائما له أجره "

Everything comes to him who waits
كل شىء يأتى لمن ينتظر " من صبر ظفر"

Every why has a wherefore
لكل شى هدف " لكل سؤال جواب "

Evil communication corrupt good manners
التعامل بالشر يفسد الأخلاق الحميده



Familiarity breeds contempt
البساطه تجلب الإستخفاف

Forbidden fruit is sweet
الفاكهه المحرمه حلوه " الممنوع مرغوب "

Four eyes see better than two
أربع عيون ترى أفضل من اثنين " الإتحاد قوه "

First catch your hare
من الأفضل أن تصطاد الأرنب قبل أن تستعد لطهيه



God helps them who help themselves
الله يساعد هؤلاء الذين يساعدون أنفسهم " يد الله مع الجماعه "

Grasp all lose all
من يطمع فى الكل يخسر الكل " الطمع يقل ما جمع "



Half a loaf is better than no bread
نصف رغيف أفضل من لا رغيف " نص العما ولا العما كله "

Handsome is that handsome does
الحسن من يفعل الحسن

He laughs best who laughs last
من يضحك أخيراً يضحك كثيراً

He who makes no mistakes makes nothing
هذا من لا يفعل أخطاء لا يفعل شىء على الإطلاق

History repeats itself
التاريخ يعيد نفسه

Honesty is the best policy
الأمانه هى افضل طريق

Hunger is the best sauce
الجوع هو أفضل المشهيات " الجوعان يأكل الظلط "
He who sees half of the problem will be buried in the other half
من يرى نصف المشكله يُدفن تحت النصف الآخر



If the blind lead blind both shall fall into the ditch
اذا قاد الأعمى أعمى مثله كلاهما سوف يقع فى الحفره

If you sing before breakfast you will cry before dinner
اذا غنيت قبل الإفطار سوف تبكى قبل العشاء " الدنيا غداره "

If you want a thing well done, do it yourself
اذا أردت أن يتم الشىء على أكمل وجه فافعله بنفسك

If you want peace, be prepared for war
اذا أردت السلام فكن مستعداً للحرب

Ill-gotten gains never prosper
المكسب الحرام لا يثمر أبداً

Ill news travels apace ..(Fast)

الأخبار السيئه تنتشر بسرعه

It is no use crying over the spilt milk
لا جدوى من البكاء على اللبن المسكوب

It is too late to lock the stable door when the horse is stolen
من المتأخر جداً أن تغلق باب الإسطبل بعد سرقة الحصان




Judge not you not be judged
لا تحكم على أحد حتى لا يحكم عليك أحد





Knowledge is power
المعرفه قوه (العلم نور)



Laugh and the world laughes with you, weep, and you weep alone
اضحك والعالم يضحك معك، ابكى وتبكى وحدك

Let bygones be bygones
دع ما مضى يصبح ماضى(انسى ما فات)

Let sleeping dogs lay
دع الكلاب النائمه مستلقيه

Life is sweet
الحياه حلوه

Like father like son
هذا الشبل من ذاك الأسد

Little drops of water, little grains of sand, make the mighty ocean and the pleasant land
نقاط المياه الصغيره, حبيبات الرمل الصغيره تصنع المحيط الكبير والأرض الرحبه

Look before you leap
انظر قبل أن تقفز (فكر مرتين)

Love is blind
الحب أعمى

Love me love my dog
من أحبنى أحب كلبى



Make hay while the sun shines
اجمع التبن وقت سطوع الشمس ( كل شئ و له أوانه)

Manners make the man
الأخلاق تصنع الرجال ( إنما يعرف الرجل بالحق)

Man proposes and god disposes
أنت تريد و أنا أريد و الله يفعل ما يريد

Many hands make light work
ايادى كثيرة تخفف العمل (الإتحاد قوة)

Many heads are better than one
عقول كثيرة أفضل من عقل واحد ( الإتحاد قوة)

Misfortunes seldom come singly
نادراً ما تأتى المصائب فراداً

Money begets money
المال يدر المال ( الفلوس بتجيب فلوس)

More haste less speed
فى العجلة الندامة

Machines should work, but men should think
الماكينات لها العمل و الإنسان له التفكير




Necessity is the mother of inventions
الحاجة أم الإختراع

Never put off till tomorrow what can be done today
لا تؤجل عمل اليوم إلى الغد

Never too old to learn
اطلبوا العلم من المهد إلى اللحد

Never trouble trouble, Till trouble troubles you
لا تحتك بالمشاكل حتى لا تحتك بك المشاكل

Never trouble trouble, It only doubles trouble, And troubles others too
لا تحتك بالمشاكل لأن هذا يزيد المشاكل و يسبب المشاكل للأخرين

No one is perfect
لا أحد كاملا " الكمال لله وحده "



Of two evils choose the least
من بين شريين أختر الأهون ( أختار أحسن الوحشين)

One cannot get water from a stone
لا يستطيع المرء استخراج الماء من الحجر

One man's meat is another man's poison
مصائب قوم عند قوم فوائد

Out of sight out of mind
بعيد عن العين بعيد عن الفكر

Old habits die slowly(hard)
العادات القديمة تموت ببطء


Povertiy is no sin
الفقر مش عيب

Prevention is better than cure
الوقاية خير من العلاج

Procrastination is the thief of time
التأجيل يسرق الوقت




Rome was not built in a day
روما لم تبنى فى يوم واحد



Silence gives consent
السكوت علامة الرضا

Spare the rod and spoil the Child
وفر العصا يفسد الولد (اكسر للبنت ضلع يطلعلها 24)

Speech silver but silence is gold
الكلام من فضة لكن السكوت من ذهب

Still waters run deep
المياه الراكدة تجرى إلى الأعماق

Strike while the iron is hot
اطرق على الحديد و هو ساخن ( خير البر عاجله)




Talk of the devil, and he is sure to appear
تكلم عن الشيطان وتأكد أنه سيظهلر لك " اللى يخاف من العفريت يطلع له "

The darkest hour is that before the dawn
اسوأ ساعه تلك التى تسبق الفجر " بعد العسر يسرا "

The early bird catches the worm
الطائر المبكر يحظى بالدوده

The leopard cannot change its spot
الفهد لا يستطيع أن يغير جلده

The love of money is the root of all the evil
حب المال هو أساس الشر

The spirit is willing but the flesh is weak
العين بصيرة واليد قصيرة

The way to the man's heart is through his stomach
أقصر طريق الى قلب الرجل هو معدته

There is no rose without a thorn
لا توجد زهره بدون أشواك

Those who live in glass houses should not throw stones
من يعيش فى بيت من الزجاج لا يقزف الناس بالحجاره

Time is money
الوقت كالذهب

The more you see the less you know
كلما ترى كثيراً كلما تكتشف أن علمك أقل " وما أوتيتم من العلم إلا قليلا "

The brightest futures are based on forgotten pasts
المستقبل المشرق هو الذى يُبنى على ماضى منسى




Union is strength
الإتحاد قوه



Walls have ears
الجدران لها آذان

What can't be cured must be endured
ما لا يمكن علاجه يجب تحمله

When poverty comes in at the door love goes out from the window
عندما يأتى الفقر من الباب يهرب الحب من الشباك

When the cat is a way the mice play
ان غاب القط العب يا فأر


When you are in Rome do as the romans do
عندما تكون فى روما فافعل مثلما يفعل أهلها

Where ignorance is bliss, it is folly to be wise
عندما يكون الجهل نعمه فمن الحمق أن تكون حكيما

Without hope the heart would break
بدون حب ينكسر القلب


من أطاع الواشي ضيَع الصديق


If you listen to the telltale you will lose the friend 
Reactions

تعليقات