لاحظ قاموس أوكسفورد (الإنكليزي) في الألمانية القديمة عبارة “botervlieg” "بوتيرفليج" و“boterschijte,” "بوتيرشيجتي"، واستنتج من ذلك أن التسمية جاءت لأن براز الفراشات يشبه الزبدة، ومن ثم إعطاء اسم “butter-shit,” "البراز- الزبدة" ومن ثم “butter-fly” .
ويقول "القاموس الدولي الجديد الثالث" وبستر ان التسمية جاءت من فكرة أن الفراشات، او الساحرات على تلك الشاكلة، سرقت الحليب والزبدة.
تعليقات
إرسال تعليق