القائمة الرئيسية

الصفحات



Nobody listens until you say something wrong 
لن يصغي إليك أحدا حتى تقول شيئا خاطئا 



Smile . . . tomorrow will be worse. 
ابتسم الآن ... فغداً سوف يكون أسوأ 


If you think education is expensive -- try ignorance. 
اذا كنت تعتقد ان التعليم ثمنه باهض ... جرب الجهل قد يكون أقل كلفة 


Most general statements are false, including this one. 
أكثر العبارات العامة .. خاطئة ... حتى هذه العبارة ... !! 


Nobody listens until you say something wrong 
لن يصغي إليك أحدا حتى تقول شيئا خاطئا 


"Left to themselves, things tend to go from bad to worse." 
اذا تركت الأمور لنفسها ، فانها ستتجه من سيء الى أسوأ 


"Every solution breeds new problems." 
كل حل ينتج مشاكل جديدة 


"To succeed in politics, it is often necessary to rise above your principles." 
كي تنجح في السياسة .. فمن الضروري أن تدوس فوق مبادئك 


Smile . . . tomorrow will be worse. 
ابتسم الآن ... فغداً سوف يكون أسوأ 


If you think education is expensive -- try ignorance. 
اذا كنت تعتقد ان التعليم ثمنه باهض ... جرب الجهل قد يكون أقل كلفة 


Most general statements are false, including this one. 
أكثر العبارات العامة .. خاطئة ... حتى هذه العبارة ... !! 


An expert is one who knows more and more about less and less until he knows absolutely everything about nothing. 
الخبير هو الذي يعرف أكثر وأكثر عن أشياء أدق وادق .... حتى يصل الى أن يعرف كل شيء عن .. لاشيء 


All great discoveries are made by mistake. 
كل المخترعات العظيمة .. أكتشفت بالخطأ 


New systems generate new problems. 
الأنظمة الجديدة ينتج منها اخطاء جديدة 


If an experiment works, something has gone wrong. 
اذا التجربة نجحت ، فهناك شيء ما خطأ 
(قمة التشاؤم) 


Brains x Beauty x Availability = Constant. 
المخ x الجمال x التوفر = رقم ثابت 


When the lights are out, all women are beautiful. 
عندما ينطفيء النور .. كل النساء جميلات 


Love is a matter of chemistry 
الحب ضرب من .. الكيمياء 


Never argue with a women when she's tired -- or rested. 
لاتناقش امرأة .. عندما تكون متعبة .. ولا عندما تكون مرتاحة 


There is no difference between a wise man and a fool when they fall in love. 
لافرق بين رجل حكيم واحمق عندما يقعون في الحب 


The chance of the bread falling with the buttered side down is directly proportional to the cost of the carpet. 
ان احتمالية وفرصة سقوط خبزة مدهونة بالزبدة على السجاد يتناسب طرديا مع قيمة السجاد 


Anything that can go wrong will go wrong 
إذا أمكن لشي أن يكون خطأ سيكون كذلك 


For a" TRUE" problem. There is no solution.......!!!!!!! 
لايوجد حل للمشكلة ...... ((الحقيقية)) 


Nothing is so bad....!!- because it will go even worse.! 
السيء يصبح أسوأ....لذا فليس هناك "سيء جدا". 


You will get the chance in the most inappropriate moment. 
سوف تحصل على الفرصة ،، ولكن .... في الوقت الخطأ 


Solving of the problem is on finding out the people who will solve it.?! 
حل المشكلة هو بايجاد من يستطيعون حلها 


There are two kinds of people, those who do this division and those who don't............ 
هناك صنفان من الناس : الصنف الأول هم الذين يقولون ان الناس صنفين والقسم الثاني الذين لايقولون ذلك 


The History doesn't repeat but the historians repeat themselves........!!!! 
التاريخ لا يتكرر ولكن المؤرخين يكررون أنفسهم. 


If something gets cleaned....., something else will be spoilt 
نظافة شئ هي باتساخ شئ آخر 


If something moves and is green=Biology; If something smells bad=Chemistry; If something doesn't function=Physics 
شئ أخضر يتحرك = أحياء ؛ شئ كريه الرائحة = كيمياء ؛ شيء لايعمل .. = فيزياء 


You can't fix something that it is not broken.......!! 
لاتستطيع اصلاح شيء .. صالح 


-Only a fool can repeat something that the other fool has done....... 
لا يكرر ما يفعله أحمق إلا أحمق مثله

The burnt child dreads the fire 
من نهشته الحية حذر الرسن الأبلق 

Carry coals to Newcastle
كمستبضع التمر إلي أهل هجر//يحمل التمر إلي البصرة // يبيع الماء في حارة السقاءين

Charity begins at home
الاقربون اولي بالمعروف

Custom (habit) is a second natureDiamond cut diamond
لا يفل الحديد إلا بالحديد //صادف درء السيل درءا يصدعه

Judge not that ye be not judged
كما تدين تدان

The dogs bark but the caravan goes on 
لا يضر السحاب نباح الكلاب. 
وكذلك قيل:القافلة تسير و لا يهمها نبح الكلاب

The camel going to seek hors lost his ears
ذهب الحمار يطلب قرنين فعاد مصلوم الأذنين،
أو المثل:كطالب القرن جُدعت أذناه

Let every sheep hang by its own shank 
« كل شاة برجلها ستناط» //
( كل نفس بما كسبت رهين )

Alive dog is better than a dead lion 
« كلب جوال خير من اسد رابض»

The lone sheep is in danger of the wolf. 
((عليكم بالجماعة فإن الذئب إنما يصيب من الغنم الشاردة ))(حديث شريف)

Marriages are made in heaven
الزواج قسمة ونصيب

A near neighbour is better than far- dwelling kinsman
« الجار القريب خير من الاخ البعيد» بعد الدار كبعد النسيب

No flying from fate
إذا حان القدر عمي البصر/
الحذر لا يغني عن القدر

Physician heal thyself. 
يا طبيب طبب نفسك

Speech is silver but silence is golden
«الصمت حكم و قليل فاعله » 
ما أكثر المتكلمين و أقل ا لسامعين.
( إذا كان الكلام من فضة فالسكوت من ذهب)
وقيل أيضا( قل خيرا أو اصمت)

A fool may give a wise man counsel 
خذوا الحكمة من أفواهِ المجانين

An ass is an ass though laden with gold)
الحمارُ حمارٌ ولو بين الخيولِ ربى

A fox is not taken twice in the same snare 
لا يلدغ مؤمن من حجر مرتين

A friend in need is a friend in deed 
الصديق وقت الضيق /
ما أكثر الخلان حين تعدهم لكنهم في النائبات قليل


A hungry man is an a angry man 
الجوع كافر

A jack-of-all-trades is master of none 
سبع صنائع و البخت ضائع

Life for a life / a tit for tat
العين بالعين و السن بالسن

A man can do no more than he can
لا يكلف الله نفسَا إلا وسعها

A man is known by the company he keeps 
المرء بخليله

A poet is born not made 
الشاعر يولد من رحم أمه شاعرَا

A stitch in time saves nine 
لا تؤجل عمل اليوم إلى الغد

Absence makes the heart grow fonder
الهوى من النوى

As you sow, so will you reap 
كما تدين تدان/ من زرع حصد

Barking dogs seldom bite 
من كثر كلامه قلت أفعاله

Better be sure than sorry / First bind, first find 
اعقلها وتوكل

Birds of feather flock together 
الطيور على أشكالها تقع

Cleanliness is next to godness 
النظافة من الإيمان

Do as you should be done by 
عامل الناس كما تحب أن يعاملوك

Even a worm will turn 
دوام الحال من المحال/
ما طار طير وارتفع إلا كما طار وقع

Every cloud has a silver lining 
إن بعد العسر يسرَا

Fire is a good servant but a bad master 
ما زاد عن حده انقلب إلى ضده

Grasp all , lose all 
القناعة كنز لا يفنى 
/ من طمع طبع /
الطمع قل ما جمع

He laughs best who laughs last 
يضحك كثيرَا من يضحك أخيرًا

Homer sometimes nods 
لكل جواد كبوة و لكل عالم هفوة

If wishes were horses, beggars might ride 
وما نيل المطالب بالتمني

It is better to be safe than sorry 
في التأني السلامة و في العجلة الندامة

Kill the goose that lays the golden eggs 
أصرف ما في الجيب، يأتيك ما في الغيب

Let sleeping dogs lie 
الفتنة نائمة لعن الله من أيقظها

More haste, less speed 
في العجلة الندامة

Never put off till tomorrow what can be done today 
لا تؤجل عمل اليوم إلى الغد

Never too old to learn 
أطلب العلم من المهد إلى اللحد

Paddle one’s own canoe 
ما حك جلدك مثل ظفرك

Practice what you preach 
لا تنهى عن خلق و تأتي مثله 
– عار عليك إذا فعلت عظيم

Prevention is better than cure 
درهم وقاية خير من قنطار علاج

Silence gives consent 
السكوت علامة الرضا

Strike while the iron is hot 
أطرق الحديد و هو حامي

The early bird catches the worm 
البركة في البكور

The end justifies the means 
الغاية تبرر الوسيلة

The least said the better 
خير الكلام ما قل و دل

The longest day has an end 
ما بعد الضيق إلا الفرج

There is no contenting some people 
رضا الناس غاية لا تدرك

Time and Tide stay for no man 
الوقت كالسيف إن لم تقطعه قطعك

What is bred in the bone will come out in the flesh 
كل إناء بما فيه ينضح

Strain at a gnat and swallow a camel 
« يأكل الفيل و يغتص بالبقَّة » 

Stretch your legs according to your coverlet
« مد رجلك علي قدر الكساء »

When in Rome do as the Romans
« إذا كنت في قوم فاحلب في إنائهم. »
دارهم ما دمت في دارهم

when the weasel and cat make a marriage it is a very ill presage
« إذا اصطلح الفأر و السنور خرب دكان البقال » 
إذا تصادق القط والفأر، يا خراب الدار

Where ignorance is bliss this folly to be wise
« استراح من لا عقل له .» 

A tree is known by its fruits
« تخبر عن مجهوله مرآته.» 
/ منظره يخبر عن مخبره. 

If the blind lead the blind both shall fall into the ditch
« قد ضل من كانت العميان تهديه.»

The fish always stinks from the head downwards 
« الكدر من رأس العين .»
Reactions

تعليقات